Logo used for printing

HN afstemning
Rider du i din lokale skov?

Log ind for at deltage i afstemningen

Tidligere resultater
Klassisk ridning

 Öppna och sluta?
Forfatter: 
Dato:  21-06-2015 10:06

Kære klassiske HN'er, jeg har brug for lidt hjælp : )

Jeg er i gang med at oversætte en salgsannonce fra svensk til dansk. Det er angående en akademisk trænet hest, og eftersom jeg ikke selv træner i denne retning, så har jeg lidt svært ved at oversætte "öppna" og "sluta". Jo, hvis det bare er åbne og lukke?

 

Er der et venligt mennekse der vil fortælle mig de rigtige betegnelser?

 

På forhånd mange tak : )

0
0
Svar på denne tråd
 
 Oversættelse
Forfatter: 
Dato:  22-06-2015 08:49

Hej,

 

Öppna er versade, sluta er traversade.

 

MVH

Jette


Vi rider akademisk, min hest og jeg, og vi elsker det!

 

Men jeg synes også, at...

 

Rigtige piger rider military!

0
0
Svar på denne tråd
 
 Mit bud...
Forfatter: 
Dato:  22-06-2015 21:24

Öppna = versade

Sluta = travers

Traversade kaldes på svensk "diagonalsluta" eller "traversale"

 

/Tanja


Der Vorteil der Klugheit besteht darin, daß man sich dumm stellen kann - umgekehrt ist es schwieriger!

 

www.sausau.dk

 

0
0
Svar på denne tråd
 



Svar på denne tråd (Kræver login)
(Oprettelse og logind på Heste-Nettet foregår via Peercraft)


Fora og Emner | Museum | Vejledning | Adfærdsregler | Opsætning | Kontakt Heste-Nettet


Informationer om HN


Annoncering


Mest populære sider