Logo used for printing

HN afstemning
Rider du i din lokale skov?

Log ind for at deltage i afstemningen

Tidligere resultater
Hyggesnak

 Jeg har lige lært et nyt ord
Forfatter: 
Dato:  05-05-2019 23:22

Struthahne! Lad det lyde, det er tysk for kalkun. Struthahne!

Okay, mine katte får noget KiteKat i poser, som belønning. Så nu ved jeg at Veal- er Kalbe, og Salmon er noget andet og høne/chicken er Hühne. Men Struthahne- er kalkun.

 

Struthahne! Du bist ein Struthahne mein lieber...

 

(Undskyld, jeg keder mig og er deprimeret- så Struthahne sind meiner neues gemütliches Wörter.)

 

Det er næsten bedre en Andens "Schwartzwalderkirchertorte"

Struthahne!


Mvh

Tine

1
0
Svar på denne tråd
 
 Truthahn
Forfatter: 
Dato:  06-05-2019 03:01

Beklager men dit nye ord er Truthahn, ikke Struthahn . Hvilket jeg også har moret mig over siden jeg købte en "Jagtmeny" på tilbud i Netto i sidste uge til de forkælede misser. Kræsenpinden kan iøvrigt ikke lide det. Ej heller de tre andre varianter i jagtmenuen. Men charmør og især festmenuen synes hun er et hit. I hvert fald så længe det varer. Hun har det med pludselig at rynke på næsen af vådfoder, som hun ellers godt tidligere har kunnet lide.


0
0
Svar på denne tråd
 
 Sprog er ....
Forfatter: 
Dato:  06-05-2019 10:55

... en kilde til stor underholdning.

Jeg opdagede for adskillige år siden at tyskerne kalder en kamel for Trampeltier. Det er da et vidunderligt ord... Trampeltier...

(og nej, det var IKKE fordi jeg købte kattemad med kamel)

På spansk hedder en kalkun "Pavo" - det er i sig selv ok. Men når en påfugl så hedder "pavo real" - direkte oversat til kongelig kalkun - så er det pludselig lidt sjovt.

Og Mexicanerne kalder en kofanger (der jo egentlig også er lidt sjov på dansk) for en "Tumbaburros" - en æselvælter


£isbeth & Baloo


Se en trec forhindringsbane fra sadlen

Kom og vær med!!

2
0
Svar på denne tråd
 
 struthane
Forfatter: 
Dato:  06-05-2019 11:42

Ej hvor sjovt. Jeg har altid stavet det struthane haha. Det siger vi også i min familie


jeg har shadoweye og ejer vildbabel.dk

0
0
Svar på denne tråd
 
 hmm...
Forfatter: 
Dato:  06-05-2019 17:47

"Panda" skrives på kinesisk (og til dels japansk) som "kattebjørn" ;D


Bissen

Forgive yourself for not knowing what you didn't know until you learned it

0
0
Svar på denne tråd
 
 Øv, det er rigtigt nok Truthahne
Forfatter: 
Dato:  06-05-2019 21:17

Men... Så trutter den bare i stedet for at strutte!

Ulllululuuuluu!

Et Trampeltier- ja nu kan kameler sparke i alle retninger med alle deres ben, så det!

 

Også må jeg jo nøjes med at fnise lidt, når jeg læser om Tolkiens enter, da Ente er en and.


Mvh

Tine

1
0
Svar på denne tråd
 
 Trampeltier kamelen mere om den
Forfatter: 
Dato:  10-06-2019 00:18

Nu spurte jeg min svigerdatter (hun er uddannet translatør i 3 sprog- og behersker nu også dansk på forbløffende kort tid- og godt), om det med Truthahn- og Trampeltier. Hun sagde, at det rigtigt nok betyder kamel. Her lyste hun helt op, men at det er et ældre udtryk, som ikke bruges meget mere. Hun kunne faktisk ikke huske, hvornår hun sidst havde hørt det brugt.

 

(Til gengæld beskrev hun en fibersprængning, hun havde haft, som om hun var såret. Vi rettede det så til det mere korrekte på dansk til- at hun var kommet til skade.) Men det er også en af de sproglige nødder, der kan være svære at knække!

 

Men vi glemte at sige (ego og sønnike)- at man jo godt kan være såret følelsmæssigt, der er det jo ikke forkert.

 

Også hørte jeg lige Sabine Kirschmeyer i "Klog på sprog" på Dr1- og hendes efternavn udtales mere som kirsjmajer- end med den lidt hårde sch- lyd og mere stemt s.

 

Adrian Hughes er forresten fra Wales! Men nu kan jeg så kun høre hans lidt bløde britiske accent, så jeg troede han var englænder. Irsk accent på dansk- og skotsk lyder noget anderledes.

 

I øvrigt er jeg blevet plaget af besyndelige automatiserede by-, vej-, og stednavne i både busser og tog. Det havde også oppe i "Klog på sprog" for nogen uger siden. Jeg troede, det var fordi, jeg hører lidt dårligt. Men- kunstig talesyntese- er lavet af nederen.

 


Mvh

Tine

0
0
Svar på denne tråd
 
 Overskrift
Forfatter: 
Dato:  23-06-2019 17:53
Mit norske yndlingsord er hybelkanin. Det betyder nullermand, og er egentligt ret dækkende... ?
0
0
Svar på denne tråd
 



Svar på denne tråd (Kræver login)
(Oprettelse og logind på Heste-Nettet foregår via Peercraft)


Fora og Emner | Museum | Vejledning | Adfærdsregler | Opsætning | Kontakt Heste-Nettet


Informationer om HN


Annoncering


Mest populære sider